Titre 8 : L’Archipel Secret

Ce titre (version originale : Secret Water), ne fait pas partie des livres traduits par Germaine Guillemot-Magitot et publiés dans la collection Heures Joyeuses. La traduction (privée) que nous vous présentons sur cette page est une nouveauté que pour le moment on ne trouve qu’ici. Elle a été réalisée bénévolement par Raymond Lavigny en 2019, et relue attentivement par le webmestre de ce site et par un ami qui désire rester anonyme.
Dans un souci de continuité, la francisation des prénoms et de certains noms de lieux effectuée dans les titres précédents a également été adoptée ici.
Bien que les lieux où se situe l’action portent des noms de fantaisie, ils sont cependant bien réels : il s’agit de la réserve naturelle de Hamford Water, située à une demi-douzaine de milles au sud du port de Harwich, dans le sud-est de l’Angleterre.
La couverture de l’édition numérique et une brève description du contenu :
Passez sur l’image pour l’agrandir.
Grosse déception pour les Hirondelles : leur père, à peine rentré d’un long voyage (voir Nous ne voulions pas aller en mer), doit commencer sans délai son nouveau travail, et leur projet de vacances en famille est annulé.
Il leur propose alors d’être “abandonnés” dans un ensemble composé d’îles intra-côtières et de vasières, avec juste une carte vierge très sommaire et un petit canot à voile, avec pour mission d’explorer et de cartographier l’ensemble. Et, pour leur faire une surprise, il a arrangé secrètement la venue de leurs amies les Amazones depuis leur maison de la région des lacs.
Dès leur arrivée sur les lieux, qu’ils décident d’appeler l’Archipel Secret et qui sont censés être déserts, ils découvrent dans la vase les énormes et mystérieuses empreintes du “Mammouth”. Puis ils trouvent planté en plein milieu de leur campement un bâton avec une sorte de serpent sculpté. Quels ennemis invisibles se cachent donc par ici ?
Leur séjour sera finalement bien plus animé qu’ils ne l’avaient imaginé au départ...
Ici, vous pouvez
en feuilleter les premiers chapitres (environ 15% du livre).
La carte principale du livre
est ICI.
Téléchargement d’e-book ? Commande de “vrai livre” ?
Nous proposons L’Archipel Secret sous deux formes, e-book et livre-papier, à tous ceux qui résident au Canada ou dans un pays ayant des règles similaires sur la protection du droit d’auteur. Mais... le traducteur est bien vivant (et nous lui souhaitons une longue vie !). Alors peut-on quand-même, sans attendre 50 ans après son décès, acquérir légalement cette traduction ? La réponse est oui, car elle a été enregistrée sous le régime de la licence Creative Commons, avec comme options : libre diffusion, pas de modifications, pas d’usage commercial.
Bien entendu, ceci n’est valable que dans les pays où l’on a le droit de diffuser une traduction du titre original Secret Water, c’est à dire ceux où la règle des “50 ans” s’applique.
La lecture sur support numérique vous convient ? L’e-book à télécharger dans ce cas est un fichier zip, contenant une version ePub, une version PDF, et une carte couleur imprimable sur feuille A4. Comme pour les sept titres précédents, cet e-book est gratuit.
Vous avez envie d’un “vrai livre” ? Le livre-papier à commander dans ce cas est au format A5, à couverture souple, et a 386 pages. Il n’est pas gratuit, car il faut rémunérer le travail de l’imprimeur, mais est proposé à prix coutant. En effet, notre but n’est pas de gagner de l’argent avec ce titre, mais seulement de permettre aux lecteurs francophones de le découvrir.
Si nécessaire, vous pouvez consulter
la page Wikipedia sur la protection du droit d’auteur par pays.
La suite après votre réponse...








